Si bheag Si  mhor
1. Long long ago in this ancient land Hodně dávno v této starobylé zemi,
A battle took place where two hills now stand bitva se konala, kde nyní dva kopce stojí
And on the plain there lay the slain a na planině ležel zabitý
For neither the battle was won. vždyť žádná bitva nemá vítězů.
2. So the bard did sing of these fairy hills Tak pěl bard o těchto pohádkových kopcích,
Where bloom the white flowers and daffodils kde kvetou bílé květy narcisů
One big one small Si Bheag Si Mhor jeden je velký a jeden je malý, Si Bheag Si Mhor
And never the battle is won. a nikdy nemá bitva vítězů.
3. Beneath these hills great heroes lie Pod těmito kopci hrdinové leží
Of the Red Branch Knights and their ancient foe z řad rytířů Rudé větve a jejich odvěkých nepřátel
In still of night the immortals fight co celou noc na smrt bojovali,
But never the battle is won. ale nikdy nemá bitva vítězů.
4. And so the harper was told these fairy tales A tak herfeník vyprávěl tyto příběhy
Of these fairy hills of the ancient Gaels těchto pohádkových kopců dávných Gaelů
One big one small Si Bheag Si Mhor jeden je velký a jeden je malý, Si Bheag Si Mhor
And never the battle is won. a nikdy nemá bitva vítězů.
 
Kdo je připojen
Právě připojeni - hostů: 80 
poslední mesíc listopad 2018 příští mesíc
Po Út St Čt So Ne
week 44 1 2 3 4
week 45 5 6 7 8 9 10 11
week 46 12 13 14 15 16 17 18
week 47 19 20 21 22 23 24 25
week 48 26 27 28 29 30